經典必讀!
經典必讀!
漫威迷DC迷經典必讀!
維修過後大概有七八章出問題,只有我個案還是有其他人這樣?
因資料轉移作業有缺漏,11-12月產生的訂購無法正常提供閱讀,站方正緊急修復中。
若您無法閱讀的章節,訂購時間是在11-12月,請再給我們一點時間處理。
若您無法閱讀的章節,訂購時間是在11月之前,請務必附上帳號、訂單編號、書名、章名等資料,寄到客服信箱(qidian_service@popo.tw),我們會盡快排除問題。
也向大家說明,因為新系統上線後,訂購是與授權方串接的,所以需要請大家提供詳細的資料,才能向授權方詢問歷史訂購不能閱讀的原因,這點請大家諒解。
最後,未能嚴實查核就開站,是我們的作業疏失,在此誠摯地向大家說聲抱歉。
怎麼沒更新了?都快一個月了,是棄文了嗎?
親愛的會員,您好:
為配合大陸主站作品授權權利調整,並進行站上作品盤點和訂購資料維護,
起點台灣將於 12 月 2 日上午 10:00 起,停止與起點主站作品的同步更新,
並暫停上架新作品,預計在 2020 年 1 月上旬重新開放,詳細時間會再公告通知。
詳請見【重要公告】全站作品暫時停止同步更新:
https://www.qidian.com.tw/event_page/bulletins/58
作者到底是把主角和賽琳娜的關係設定為朋友還是情侶。。。,賽琳娜戲份那麼多別只設定成朋友。。。
怎簡體版的有更新,繁體版的沒????
不會是坑了吧!
囧
小編正在和工程師查看是什麼問題,未更新的書會先手動更新!
造成不便請見諒><
4/25 更新已恢復正常,如還有漏掉的書籍要再麻煩大家留言,小編會飛奔手動更新的!
經典必讀!
在各影集中穿插得非常好 ! 加油 !
MBI?!
SWATA???
這種借用外國影視作品的同人文還是附上該劇集或者電影的原文片名比較好吧,
一來讀者才容易猜出(理解)作者到底表達的是什麼情境或場景,
再說兩岸三地的外語影劇中文譯名混亂不堪各唱各調猜起來太燒腦;
甚至同一地方對於相同的名字都有N種翻譯結果亂來一通(感恩萬惡之源的忌者、霉體⋯)。
總之,校對仍舊沒有落實!
經典必讀!
想看的遇到高智商的黑暗蘿莉類的電影出現在劇情中 比如俄羅斯的電影 尤莉卡之類的
經典必讀!輕鬆的內容,讓人漸漸入迷~
不看可惜!
不看可惜!